• Søg Nulstil


Viborg, ca. 1188  Sammenfatning, Dansk

Tyge, provst ved Vor Frue kirke i Viborg, kundgør over for kannikerne sam­mesteds, at Bunfred, kannik, har købt seks gårde i St. Bolulfs, Trinitatis og St. Villehads sogne i Viborg for 40 mark sølv og henlagt de årlige indtægter fra fem af dem til bespisning af kannikerne og fra een til uddeling til de fattige samt skænket en guldindvirket kappe til brug ved de store højtider.

Viborg, ca. 1188  Originaltekst, Latin

Ego T., dei gratia ecclesiæ sanctæ Mariæ Wibergensis dictus præpositus, uobis fratribus eiusdem loci canonicis et uestris successoribus in perpe­tuum.

Ob diuturnam quidem temporum uetustatem multa solent de mortalium labi memoria. Inde per industriam sacram iam consueuit ecclesia excellentiora dona, quæ uel in ornatum templi uel in usum ibidem in dei seruitio degentium a maioribus offeruntur, scripto commendare, præsertim ne ea, quæ piæ euotionis bono inchoata sunt studio, ignorantia aliqua aut malignitatis liceat zelo deprauari. Hinc est, quod psalmista ait: Canta mandatum patribus nostris nota facere ea filiis suis etcetera, ne habita errandi occasione noui successores suorum statuta præuaricarent antecessorum. Hoc frater Bunfridus præcauere cupiens, cum se et sua offerret domino, scripto quidem notare curauit non tantum singula cunctorum, sed quædam singulorum, qualiter uidelicet inde uobis quasi quoddam caritatis ferculum et egenis miscericordiæ munuscuium in sui reliquisset memoriam. Quadraginta enim marcis argcnti infra ciuitatis huius ambitum sex mercatus est prædia, quorum quatuor in paroehia sancti Botulfi sunt suis locis constituta, quintum uero est infra terminos sanctæ trinitatis. Hæc autem uobis in usum hoc modo a præfato uiro sunt deputata, quatenus ex eorum redditibus, marca uideiicet argenti et dimidia, annuatim in festo sancti Martini ipso uiuente, post obituin uero cius in anniuersario refectioni uestræ de albo pane et medone cum p[…] conditis exhibeatur apparatus. Sextum uero est apud sanctum Willehadum, cuius quantuluscunque fuerit redditus pauperibus est codem tempore erogandus. [....] Præterea cappam pretiosam, 12 marcis argenti comparatam, eximio in tota sui extremitate circumductam aurificio, fioribus item et gemmis, draconibus cum ferarum figuris in superficie undique ex eodem insertis metallo notabilem, ad summas solenmitates celebrandas super addidit, hac determinatione cum communi et omnium uestrum consensu facta, ne liceat eam extra claustri terminum in alicuius transire obscquium. Quisquis autem hoc nostri priuilegii institutum uestra communi, fratres, conniuentia confirmatum cassare uel infringere præsumpserit, in obitu exiet condemnatus, et diabolus stet a dextris eius. Sit pars eius cum Dathan et Abiron. Ardeat in inferno inremediabiliter cum Pilato et Juda. traditore domini. Fiat, Amen.
Kilde:Diplomatarium Danicum 1:3, nr. 152
Emneord:Beklædning
- Beklædningsgenstand
Husholdning og føde
- Fødevare, husførelse og madlavning
Gejstlige institutioner og personer
- Domkirke
- Kannik
- Provst
- Sogn
Mønt, mål og vægt
- Møntsort
Byliv
- Fattige og fattigforsorg
Erhverv
- Guldsmed
Andre udgaver af denne tekst:Viborg ca. 1188 DRB - 1:3, nr. 152
Tilbage